On the position of subjects in Spanish: Evidence from code-switching
نویسندگان
چکیده
Some languages have a fixed subject position, while others are more flexible. Languages like English require pre-verbal subjects; Spanish allow subjects in postverbal position. Because this difference clusters with several linguistic properties distinguishing the two languages, and been perennial issue theory, touching central problems EPP, nature of cross-linguistic variation, relationship between core functional heads. Our project contributes novel source evidence to these debates: Spanish/English code-switching. Code-switching, use one utterance, combines languages’ lexical items their attendant syntactic features single derivation. code-switching, all natural language, is rule-governed, researchers can exploit judgments about well-formedness code-switched sentences draw conclusions combinations they represent. We report on formal judgment experiment testing position code-switching as function presence heads known (from monolingual evidence) affect placement: C(omplementizer) T(ense) By manipulating which head appears we test availability post-verbal under different feature combinations. results show that only available when both C T Spanish; neither alone sufficient. This finding suggests regulating stem from alone, problematic for traditional approaches EPP but line other recent research null subjects.
منابع مشابه
the effect analysis of proficiency on language - switching in iranian efl learners writing
abstract in a protocol analysis of second language writing from 20 adult english as a foreign language (efl) iranian students, this research observed how language-switching (l-s), i.e., first language use in l2 writing, was affected by l2 proficiency. switching interactively between first (l1) and second (l2) languages has been recognized as one of the salient characteristics of l2 writing....
15 صفحه اولstrategies applied in translation of culture-specific items in translation of the i. r. i. constitution &the civil code (from persian into english(
این تحقیق به بررسی استراتژیهای بکاررفته توسط مترجمین مختلف در ترجمه واژه های فرهنگی خاص در ترجمه فارسی به انگلیسی قانون مدنی و قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران میپردازد.این تحقیق بر اساس نظریه پیتر نیومارک صرت گرفته است. در این تحفیق واژه های فرهنگی خاص اقتباس شده و پس از مقایسه با متن مبدا به بررسی انها پرداخته می شود.در قسمت ضمائم تحقیق واژه نامه ای برای اشنایی خوانندگان با لغات و اصطلاحات حقو...
the effect of traffic density on the accident externality from driving the case study of tehran
در این پژوهش به بررسی اثر افزایش ترافیک بر روی تعداد تصادفات پرداخته شده است. به این منظور 30 تقاطع در شهر تهران بطور تصادفی انتخاب گردید و تعداد تصادفات ماهیانه در این تقاطعات در طول سالهای 89-90 از سازمان کنترل ترافیک شهر تهران استخراج گردید و با استفاده از مدل داده های تابلویی و نرم افزار eviews مدل خطی و درجه دوم تخمین زده شد و در نهایت این نتیجه حاصل شد که تقاطعات پر ترافیک تر تعداد تصادفا...
15 صفحه اولthe impact of e-readiness on ec success in public sector in iran the impact of e-readiness on ec success in public sector in iran
acknowledge the importance of e-commerce to their countries and to survival of their businesses and in creating and encouraging an atmosphere for the wide adoption and success of e-commerce in the long term. the investment for implementing e-commerce in the public sector is one of the areas which is focused in government‘s action plan for cross-disciplinary it development and e-readiness in go...
the washback effect of discretepoint vs. integrative tests on the retention of content in knowledge tests
در این پایان نامه تاثیر دو نوع تست جزیی نگر و کلی نگر بر به یادسپاری محتوا ارزیابی شده که نتایج نشان دهندهکارایی تستهای کلی نگر بیشتر از سایر آزمونها است
15 صفحه اولذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Glossa
سال: 2021
ISSN: ['2397-1835']
DOI: https://doi.org/10.5334/gjgl.1449